Shared Language : Vernacular Manuscripts of the Middle Ages by Laura Light (2020, Trade Paperback)

ThriftBooks (3882799)
99% positive Feedback
Price:
US $11.23
ApproximatelyEUR 9.94
+ $13.77 postage
Estimated delivery Tue, 20 May - Tue, 10 Jun
Returns:
No returns, but backed by the eBay Money Back Guarantee.
Condition:
Very Good

About this product

Product Identifiers

PublisherHolberton Publishing, Paul
ISBN-100997184205
ISBN-139780997184204
eBay Product ID (ePID)242531847

Product Key Features

Number of Pages128 Pages
LanguageEnglish
Publication NameShared Language : Vernacular Manuscripts of the Middle Ages
SubjectArchaeology, General, History / Medieval
Publication Year2020
TypeNot Available
Subject AreaArt, Référence, Social Science
AuthorLaura Light
FormatTrade Paperback

Dimensions

Item Height0.1 in
Item Weight19.1 Oz
Item Length1.1 in
Item Width0.8 in

Additional Product Features

LCCN2020-447433
Dewey Edition23
IllustratedYes
Dewey Decimal091.0902
Intended AudienceTrade
SynopsisThe thirty-six manuscripts included in this catalog provide viewers unique access to the authentic, spontaneous vision of people in medieval France, Italy, Germany, the Low Counties, and Britain. As award-winning author Christopher de Hamel writes in the introduction "There is one way in which manuscripts are different from all other works of art:, Most people today think of the Middle Ages as a time when cloistered monks wrote and read only in now-obscure languages. Of course, Latin was the language of those who aspired to literacy, and it was the language of the Church. But what many do not realize is that by the thirteenth and fourteenth century (and certainly well before Columbus discovered America in 1492), numerous books became available in the everyday languages spoken "at the court, on the street, and in the bedroom." This catalog focuses on just such manuscripts, written for people at diverse levels of society, not only the privileged aristocracy, but doctors, artisans, townspeople, women, the clergy, and the lay devout. The Middle Classes imitated the nobility in commissioning vernacular manuscripts. Texts of patriotic history and good manners and courtly romance entered manorial households. Literacy moved away from the Latin-based monopoly of the Church. It may be that the owners were actually reading texts themselves, whereas a great prince or king of an earlier generation would often have heard a story read aloud. By the fourteenth century the mercantile classes needed to read in order to conduct commerce, and it was usually in their own languages. At the end of the Middle Ages probably most people in towns had some experience of literacy. Conventional Latin texts give a picture of a quite narrow intellectual elite, but the vernacular encompassed everyone. For example, giving advice to widows, a translator puts Saint Jerome's famous letters into French in a unique copy probably for a high-born woman. She is pictured in the book. Toiling in the Italian metal industry in towns, metalworkers can follow instructions on minting gold and silver coins in their own language. The manuscript is on paper in simple, yet readable script. Fancifully dressed carnival revelers cavort through the streets of medieval Nuremberg throwing fireworks amidst floats and even an occasional elephant; the German text celebrates the sponsoring families of the event. The Founder and President of Les Enluminures (and medievalist), Sandra Hindman reminisces "I have worked on vernacular manuscripts all my life and they are closest to my heart. Like the experience of reading a good book today, vernacular manuscripts offer an adventure into an unknown world that brings to life people, places, and events of long ago."
LC Classification NumberPN671

All listings for this product

Buy it now
Pre-owned
No ratings or reviews yet
Be the first to write a review